طين أبيض أو صلصال فخاري - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

طين أبيض أو صلصال فخاري - перевод на Английский

SAUDI ARABIAN COMMANDER
Rahmah bin Jabir al-Jalahmah; Rahmah bin Jabir al-Jalahimah; رحمة بن جابر بن عذبي الجلهمي أو الجلاهمة; Rahmah ibn Jabr; Rahmah ibn Jabir al-Jalahimah; Rahmah ibn Jabir Al Jalhami

طين أبيض أو صلصال فخاري      

pipe clay

pipe clay         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Pipeclays; Pipe clay; Pipeclay (disambiguation)
طين أبيض أو صلصال فخاري
ساد         
  • امرأة من جنوب أفريقيا تبصر من جديد بعد عملية جراحيّة لإزالة السّاد
  • صورة باستخدام مجهر المصباح الشِّقِّيّ تظهر تعتيم أماميّ للمحفطة بعد أشهر قليلة من عمليّة زرع العدسة في باطن العين، صورة مكبّرة
  • قطة مصابة بالسّاد في كلا العينين
  • العمليّة الجراحيّة لإزالة السّاد، باستخدام طريقة استحلاب العدسة، باليد اليمنى يوجد مسبار استحلاب العدسة، وباليد اليسرى توجد أداة القطع، ويجري العمل تحت المجهر الجراحيّ في مركز طبّي تابع للبحريّة
  • السّاد في كِلا العينين لدى رضيع بسبب متلازمة الحصبة الألمانيّة الخلقيّة
  • >990}} {{نهاية أعمدة متعددة}}
  • مثال على رؤية بوجود مرض السّاد
  • مثال على رؤية طبيعية
  • مقطع عرضي في العين البشريّة يوضّح موقع العدسة فيها
  •  صورة باستخدام مجهر المصباح الشِّقِّيّ تظهر تعتيم خلفيّ للمحفظة بعد أشهر قليلة من عمليّة زرع العدسة في باطن العين، في حالة إضاءة خلفيّة
مرض يصيب العين يسبب إعتام عدسة العين ما يؤدي إلى صعوبة فى الرؤية
ماء ابيض; ماء أبيض; الماء الابيض; المياه البيضاء; Cataract; ساد; مرض الساد; الكاتاراكت; سد (عين)

obturator

Википедия

Rahmah ibn Jabir al-Jalhami

Rahmah ibn Jabir ibn Adhbi al-Jalhami (Arabic: رحمة بن جابر بن عذبي الجلهمي; c. 1760–1826) was an Arab ruler in the Persian Gulf region and was described by his contemporary, the English traveler and author, James Silk Buckingham, as 'the most successful and the most generally tolerated pirate, perhaps, that ever infested any sea.'

As a pirate, he had a reputation for being ruthless and fearless. He wore an eyepatch after losing an eye in battle, which makes him the earliest documented pirate to have worn an eyepatch. He was described by the British statesman Charles Belgrave as 'one of the most vivid characters the Persian Gulf has produced, a daring freebooter without fear or mercy' (ironically, his first name means 'mercy' in Arabic).

He began life as a horse dealer, and he used the money he saved to buy his first ship and with ten companions began a career of buccaneering. He was so successful that he soon acquired a new craft: a 300-ton boat, manned by 350 men. He would later have as many as 2000 followers, many of them black slaves. At one point his flagship was the 'Al-Manowar' (derived from English).